日本語吹き替え版に山口智子さん&緒形拳さん参加決定!

08.11.07 | 11 months, 1 week ago

主演ライラに勝ち抜いた西内まりやさん、そしてライラのダイモン=パンタライモンに女優の成海璃子さんが決定した日本語吹き替え版に、更に豪華吹替えキャストが決定しました!

コールター夫人という、言わば“悪役”で14年ぶりの映画吹き替えにトライするのは女優、山口智子さん。またよろいグマ族のかつての王=イオレク・バーニソンには、なんと吹替え初挑戦という俳優、緒形拳さんが!

山口智子,緒形拳

山口智子さんが挑戦するのは、ニコール・キッドマン演じるコールター夫人。「COO 遠い海から来たクー」(93)以来14年ぶりの声優出演となりました。

★コールター夫人とは?
この世のものとは思えないほどの美貌と、パワフルな権力を併せ持つ謎の女。ロンドンの上流社会でもずば抜けた地位を持ちその優雅で魅惑的な振舞いで、誰をも魅了する。当初ライラを自分の子供のように扱うが、彼女の行動には“ある目的”が…。その意図は、教権、ゴブラー、ダスト、そしてライラの運命と強く結びついている。彼女のダイモンは、金色に輝く毛を持つ、狡猾で残酷なゴールデン・モンキー。常にコールター夫人の隣で、ライラの隙を伺っている…。
ダイモン:ゴールデン・モンキー

ちなみに山口さんのダイモンは“アライグマ”だとか。

山口智子,ニコール・キッドマン

★山口智子さんからのコメント:
真実を指し示す真理計があったなら。幸せな未来へと導いてくれる羅針盤があったなら。 私たちはそれを探し求めながら人生の旅をする。そこにあるものは、たくさんの出会いに学んでゆくこと。前に進む一歩を恐れないこと。天に輝く星を仰ぎ目指すこと。NORTHERN LIGHTS 北天の星は、いつも変わらずそこにあり、道を探る者の上に燦然と輝く。
世界が私たちに振り注いでくれる真実へのキーワードを、私もしっかりと受け止め進んでゆきたい。

そして今回吹替え初挑戦となる緒形拳さんが演じるのは、本国ではアカデミー賞俳優イアン・マッケランがキャスティングされている、シロクマのイオレク・バーニソン。緒形さんはなんと以前野生のシロクマに会ったことがあるそう。

★イオレク・バーニソンとは?
空から落ちてきた星から鉄を取り、自分だけのよろいをつくる“よろいグマ族”のかつての王。ライラの世界では、ダイモンを持たない暴力的なよろいグマは大変恐れられている。イオレクはよろいグマの魂とも言えるよろいを盗まれ、仲間からも追放され、孤独で酒に溺れる日々を送っていたが、彼のよろいを取り戻すことに力を貸すと約束するライラと出会い共に戦うことを誓う。

緒形拳,イオレク・バーニソン

★緒形拳さんのコメント:
2006年11月、極北の大地カナダ。雪と氷に閉ざされた極地の世界。そこは人間にとって、このうえもなく寒く、厳しい極限の世界。僕はシロクマと出遭った。大きく勇ましい、その姿。しかし、彼の眼差しは穏やかで、やさしかった。寒さも忘れ、シロクマを見続けた。たまらなく愛おしい。彼らが絶滅危惧種に。彼らの眼差しが、忘れられない。あれから1年後、シロクマの吹替えの仕事がきた。映画の吹替えは初めてで自信がない。でも、大好きなシロクマの役だから。シロクマ君、どうぞよろしく。

日本語吹替え版も、どうぞお楽しみに!


Leave a Comment 「よければコメント残してね!」:

名 前 (必須)

E-mailアドレス (必須)

居住地

関連記事

  • None Found

記事検索

フォトギャラリー